功夫不负有心人,妈妈自学成材,成了20 世纪50 年代一名中-央-带领的意大利语翻译,为 *** 、刘少奇、邓小平和彭真等中-央-带领做过翻译。
妈妈常说她的意大利语不是全国最好的,但她却是新中国第一个意大利语翻译。妈妈在我选择学外语之后,也时常给我讲这个故事,主要是鼓励我要掌握学习方法以及保持努力刻苦的学习态度。
我记忆犹新的是每当我取得很好的成绩,在班里或年级里考了第一,骄傲地给妈妈炫耀时,妈妈总是说:"咳,这不算什么。不要死读书。"妈妈的知识还非常渊博,古今中外、艺术、历史和天文地理无不通晓,而且过目不忘。所以,虽然我努力拼命追赶,不过始终都自愧不如。
记得她说在20 世纪80 年代一次陪邮电部高级代表团访问欧洲。在欧洲一家博物馆里,她甚至比当地的陪同对艺术品的历史和圣经的故事还熟悉。妈妈补充讲解的圣经故事使得当地的陪同说到:"没想到,红色中国文化大革.命后出来的代表团里还有具有这么高的文学、艺术知识和修养的人。"在我的学习上,最感谢妈妈的还是她对我在瑞士完成博士论文时的鞭策。我先在瑞士读了三年博士课程,考过博士资格考试之后又有机会到美国学习、工作。之后又在瑞士、法国不同的国际性律师事务所和巴黎国际商会仲裁院进行实习。工作之后,我写博士论文的进度自然而然就放慢了很多。每次我与妈妈通电话或者写信时,她首先问起的就是博士论文写到哪儿了。我说我现在开始工作了,博士论文先放一放。有一次,她严厉地批评了我,教育我说,这个读博士的机会来之不易,做一件事情,一旦决定了就要善始善终,一定要坚持下去,才能很好地完成自己在学习上和事业上制订的目标。后来,在妈妈不断地催促下,我决心暂停在巴黎的工作,请了三个月假,重返日内瓦,在学校图书馆里关了三个月,终于完成了博士论文,并取得了很好的论文答辩成绩。我非常感激妈妈对我的鞭策和不断的鼓励,于是我在博士论文的扉页写上了"献给我的母亲".因为这也是妈妈的心血和功劳。
"文革"十年中坚强的妈妈
"文化大革.命"对我来说像是一场噩梦。"文革"开始不久,全家就遭遇了浩劫。那时候,我刚刚九岁,就亲眼目睹爷爷被红卫兵抓走,半年后就惨死在秦城监狱中;爸爸也在秦城监狱中被关了七年半。家里的姨妈、伯伯都抓的抓,关的关。妈妈因为被视为双料反革.命家属而被机关隔离审查了一年多,然后被送到干校劳动改造。